1、Are you referring to the fact that you can’t walk across a flat, stable surface without finding something to trip over。 你是在说,在平平坦坦、纹丝不动的平地上,你都会被什么东西绊倒?
2、He stared into my eyes, and I saw how light his eyes were, lighter than I’d ever seen them, golden butterscotch。 他盯着我的眼睛,我能看到他的眼睛是多么的明亮,比我以前看到的都要明亮,就像金黄色的奶油糖果一样。
3、I wasn’t interesting。 And he was。 Interesting and brilliant and mysteriousand perfect and beautiful and possibly able to lift full-sized vans with one hand。 我没有意思,他有。有意思才华横溢神秘莫测完美无缺仪表堂堂,而且还能够单手举起大型客货两用车。
4、Are you still faint from the run? Or was it my kissing expertise? 你还觉得头晕吗?是因为刚才奔跑,还是我亲吻的技术太好?
5、I don’t think a tank could take out that old monster。 我估计连坦克都拿那老怪物没办法。
6、Don’t be offended, but you seem to be one of those people who just attract accidents like a magnet。 Sotry not to fall into the ocean or get run over or anything, all right? 你可别不高兴,我觉得你似乎就是那种就像磁铁一样,对事故特别有吸引力的人。所以,尽量别掉到海里去了,或者往车轮下面钻什么的,好吗?
7、His voice was like melting honey。 I could imagine how much more overwhelming his eyes would be。 他的声音甜得跟蜂蜜似的。我可以想像出他的眼神的杀伤力不知还要比这大多少。
8、Your hair looks like a haystack but I like it。 你的头发就像一堆干草不过,我很喜欢
9、Bring on the shacklesI’m your prisoner。 把镣铐拿来我让你俘虏了。
10、I’m the worlds best predator, aren’t I? Everything about me invites you in-my voice, my face, even my smell。 As if i need any of that! 我是世界上最棒的猎食动物,对不对?我身上的一切都能让你上钩我的声音、我的脸,甚至包括我的气味,好像我没有那些东西不行似的!
11、If I’d ever feared death before in his presence, it was nothing compared to how I felt now。 要说我以前在他面前怕死过,可要与此刻的感觉相比,那简直算不上什么了。
12、Only you could get in trouble in a town this small。 You would have devastated their crime rate statistics for a decade, you know。 只有你才会在这么小的一个城市里遇到麻烦。你知道吗,你本来会打破他们十年来的犯罪率统计数据的。
13、What am I going to do with you? Yesterday I kiss you, and you attack me! Today you pass out on me! 你叫我拿你如何是好呢?昨天我吻你,你打我!今天你又昏过去了!
14、Common sense told me I should be terrified。 Instead, I was relieved to finally understand。 And I was filled with compassion for his suffering, even now, as he confessed his craving to take my life。 按常理说,我应该感到害怕才对,可我却为能揭开这一谜底感到轻松。我十分同情他所经历的所有这些痛苦,哪怕
15、It’s twilight。 It’s the safest time of day for us。 The easiest time。 But also the saddest, in a waythe end of another day, the return of the night。 Darkness is so predictable, don’t you think? 已经是傍晚了。这是一天中对我们最安全的时刻,最轻松的时刻,在某种程度上,
16、Surely it was a good way to die, in the place of someone else, someone I loved。 Noble, even。 That ought to count for something。 这无疑是个不错的死法,死在别人我所钟爱的人的家里,甚至可以说,轰轰烈烈。这应该算是死得其所。
17、You are utterly indecentno one should look so tempting, it’s not fair。 你这打扮也太不成体统了谁也不该打扮得这么诱人,不合规矩。
19、When life offers you a dream so far beyond any of your expectations, it’s not reasonable to grieve when it comes to an end。 当生活给了你一个远远超过你期望的美梦,那么,当这一期结束时,也就没有理由再去伤心。
20、I knew at any moment it could be too much, and my life could endso quickly that I might not even notice。 And I couldn’t make myself be afraid。 I couldn’t think of anything, except that he was touching me。 我知道任何时候都有可能失控,我的生命就会随之结束。速度之快,可
21、Who were you, an insignificant little girl, to chase me from the place I wanted to be? 你是谁?不就是一个不起眼的小女孩儿吗?哪能让你把我从我喜欢待的地方赶走呢?
22、His skin was icy as ever, but the trail his fingers left on my skin was alarmingly warm-like I’d been burned, but didn’t feel the pain of it yet。 他的肌肤还是那样冰凉,可他的触摸却是火热的。