12、The sands in you way beg for your song and your movement,dancingwater。Will you carry the burden of their lameness?跳著舞的流水啊!当你途中的泥沙为你的歌声和流动哀求时,你可愿意担起他们跛足的重担?
13、艺术不过是表达思想的一种工具。
14、只有人类精神能够蔑视一切限制,相信它的最后成功,将它的探照灯照向黑暗的远方。
15、In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain。这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。
16、1当你你把所有的错误都关在门外,真理也就被拒绝了。
17、We come nearest to the great when we are great in humility。 当我们极谦卑时,则几近于伟大。
18、瀑布歌道:虽然渴者只要少许的水便够了我却很快活地给与了我全部的水。
19、We come nearest to the great when we are great in humility。当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。
20、In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain。这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。
21、The pet dog suspects the universe for scheming to take its place。 小狗怀疑大宇宙阴谋篡夺它的位置。
22、The furthest distance in the world,Is not between life and death。 But when I stand in front of you,Yet you don't know that I love you。世界上最遥远的距离不是生与死,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你。
23、In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain。这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。
24、God's great power is in the gentle breeze, not in the storm。上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。
25、Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles into perfection。使卵石臻於完美的,并非锤的打击,而是水的且歌且舞。
26、你离我有多远呢,果实呀?我是藏在你的心里呢,花呀。
27、Life has become richer by the love that has been lost。 生命因为失去爱情而更丰盛。
28、Fruit is a noble cause, the cause of flower is sweet, but still let me in the obscurity of the shadow of the dedication to do it cause leaf。果实的事业是尊贵的,花的事业是甜美的,但还是让我在默默献身的阴影里做叶的事业吧。
29、我们只有献出生命,才能得到生命。
30、“I give my whole water in joy,sings the waterfall,“though little of it is enough for the thirsty。瀑布歌唱著:「虽然渴者只需少许水便足够,我却乐意给与我的全部」
31、Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes。 休息隶属于工作,正如眼睑隶属于眼睛。
32、The great walks with the small without fear。 The middling keeps aloof。大的不怕与小的同游,居中的却远避之。
33、当你把所有的错误都关在门外,真理也就被拒绝了。
34、If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars。 如果你因错过太阳而流泪,那么你也将错过群星。
35、时间是变化的财富。时钟模仿它,却只有变化而无财富。
36、I cannot choose the best。 The best chooses me。我不能选择那最好的,是那最好的选择我。
37、只管走过去,不必逗留着去采了花朵来保存,因为一路上,花朵自会继续开放的。
38、God's great power is in the gentle breeze, not in the storm。上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。
39、The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect。“完全为了对“不全的爱,把自己装饰得美丽。
40、死之隶属于生命,正与出生一样。举足是在走路,正如放下也是在走路。
41、Dark clouds becomes heaven's flowers when kissed by light。 黑云受到光的接吻时,就变成了天上的花朵。
42、你若爱她,让你的爱像阳光一样包围她,并且给她自由。
43、错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
44、月儿把她的光明遍照在天上,却留着她的黑斑给她自己。
45、时间是变化的财富。时钟模仿它,却只有变化而无财富。
46、The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away。伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了。
47、当人是兽时,他比兽还坏。
48、God loves man's lamp-lights better than his own great stars。 上帝喜爱人间的灯光甚于他自己的大星。
49、The pet dog suspects the universe for scheming to take its place。 小狗怀疑大宇宙阴谋篡夺它的位置。
50、God's great power is in the gentle breeze, not in the storm。上帝的大能在柔和的微风中,不在狂风暴雨中。
51、Once we dreamt that we were strangers。 We wake up to find that we were dear to each other。我们一度梦见彼此是陌生人,醒来时发现彼此是相亲相爱的。
52、Wrong cannot afford defeat but right can。错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
53、月儿把她的光明遍照在天上,却留着她的黑斑给它自己。
54、They throw their shadows before them who carry their lantern on their back。把灯笼背在背上的人,有黑影遮住前路。
55、God is ashamed when the prosperous boasts of his special favour。 当富贵利达的人夸说他得到上帝的恩惠时,上帝却羞了。