7、Life has become richer by the love that has been lost。 生命因为失去爱情而更丰盛。
8、The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail。麻雀因孔雀驮著翎尾而替它担忧。
9、You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long。你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。
10、Not hammer-strokes, but dance of the water sings the pebbles into perfection。使卵石臻於完美的,并非锤的打击,而是水的且歌且舞。
11、He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open。想要行善的人在门外敲著门;爱人的,看见门是敞开的。
12、你默默微笑着,不对我说一句话,但我感觉,为了这个,我已期待很久了。
13、Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life。我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。
14、“I give my whole water in joy,sings the waterfall,“though little of it is enough for the thirsty。瀑布歌唱著:「虽然渴者只需少许水便足够,我却乐意给与我的全部」
15、Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves。使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
16、1女人,罪恶把你剥得赤裸,诅咒把你洗净,你升华成完善的生命。
17、I cannot choose the best。 The best chooses me。 我不能选择那最好的,是那最好的选择了我。
18、你可以从外表的美来评论一朵花或一只蝴蝶,但你不能这样来评论一个人。
19、Wrong cannot afford defeat but right can。错误经不起失败,但是真理却不怕失败。
20、The dust receives insult and in return offers her flowers。尘土承受屈辱,却以鲜花来回报。
21、永恒的献身是生命的真理。它的完美就是我们生命的完美。
22、Man barricades against himself。人对他自己建筑起堤防来。
23、我们只有献出生命,才能得到生命。
24、Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees。忧愁在我心中沉寂平静,正如黄昏在寂静的林中。
25、你默默微笑着,不对我说一句话,但我感觉,为了这个,我已期待很久了。
26、真理穿了衣裳觉得事实太拘束了,在想象中,她却转动得很舒畅。
27、My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes。我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。
28、It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom。它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。
29、The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away。伟大的沙漠为了绿叶的爱而燃烧,而她摇摇头、笑著、飞走了。
30、全是理智的心,恰如一柄全是锋刃的刀。它叫使用它的人手上流血。
31、最好的东西不是独来的、它伴了所有的东西同来。
32、Let this be my last word, that I trust in thy love。 「我相信你的爱」让这句话作为我最后的话。
33、Fruit is a noble cause, the cause of flower is sweet, but still let me in the obscurity of the shadow of the dedication to do it cause leaf。果实的事业是尊贵的,花的事业是甜美的,但还是让我在默默献身的阴影里做叶的事业吧。
34、The sands in you way beg for your song and your movement,dancingwater。Will you carry the burden of their lameness?跳著舞的流水啊!当你途中的泥沙为你的歌声和流动哀求时,你可愿意担起他们跛足的重担?
35、1心是尖锐的,不是宽博的,它执着在每一点上,却并不活动。
36、老是考虑怎样去做好事的人,就没有时间去做好事。
37、你可以从外表的美来评论一朵花或一只蝴蝶,但你不能这样来评论一个人。
38、Fruit is a noble cause, the cause of flower is sweet, but still let me in the obscurity of the shadow of the dedication to do it cause leaf。果实的事业是尊贵的,花的事业是甜美的,但还是让我在默默献身的阴影里做叶的事业吧。