那真是:锣鼓喧天,鞭炮齐鸣,红旗招展,人山人海呀。那把我挤桌子底下去了,那一摞儿书都倒了。

  • 1、Jake Sully:My fault?They attacked me!How am I the bad guy?
  • 2、Neytiri:[Ignores him and speaks in Na'vi]
  • 3、原来你一直在等我。
  • 4、人哪有好的,只是坏的程度不一样而已。
  • 5、杰克•萨利:你真的很厉害,如果你不来我可能已经死了。
  • Dr、Grace Augustine:Just relax and let your mind go blank、That shouldn't be too hard for you、
  • 6、Dr、Grace Augustine:Just relax and let your mind go blank、That shouldn't be too hard for you、
  • 7、杰克•萨利:好吧,对不起,我对我的行为感到抱歉

  • 8、国民皆如此,倭寇何敢”
  • 9、奈缇丽:为什么救你?
  • 10、Neytiri:No one can teach you to see、
  • 11、是因为苏菲在那里我才敢过去的,莎莉蔓老师那么可怕我一个人怎么敢去,多亏你救了我,刚才真的很危险。
  • 12、Neytiri:This is shahaylu the bond、Feel her heartbeat,her breath、Feel her strong legs、
  • 13、离去,让事情变得简单,人们变得善良,像个孩子一样,我们重新开始。
  • 14、There's no such things an ex-Marine、You may be out,but you never lose the attitude、
  • 15、丈夫许国,实为幸事”
  • 16、杰克•萨利:别激动别激动
  • 17、靠我们区区这四百来人是扛不住的,得靠身后这四万万人来抗。

  • 18、奈缇丽:因为你有一颗坚强的心,无所畏惧。但是很愚蠢,像个孩子。
  • 19、诸子长大成人,仍以当军人,为父报仇,为国尽忠为宜,让我子孙后代,再不受此耻辱。
  • Jake Sully:Neytiri calls me skxawng、It means"moron、"
  • 20、Jake Sully:Neytiri calls me skxawng、It means"moron、"
  • 21、Neytiri:Sky People can not learn,you do not see、
  • 22、Dr、Grace Augustine:So you just figured you'd come here,to the most hostile environment known to men,with no training of any kind,and see how it went?What was going through your head?
  • 23、奈缇丽:为什么救你?
  • 24、Neytiri:You have a strong heart、No fear、But stupid!Ignorant like a child!
  • 25、[奈缇丽再次走开,杰克跟在她后面]
  • 26、Jake Sully:Well,if I'm like a child,then maybe you should teach me、
  • 27、Jake Sully:Easy、Easy、、、

  • 28、打了三个月败了三个月,国军举全国之力,最后全面崩溃。
  • 29、奈缇丽:都是你的错,它们本来不用死的。
  • 30、杰克•萨利:那就叫我领悟。
  • 31、每个人心中都住着一个孩子,每个女孩子心里都有一座城堡。
  • 32、因为有你们,上海还在!
  • 33、Neytiri:Don't thank、You don't thank for this!This is sad、Very sad only、
  • 杰克•萨利:是的,为什么救我?
  • 34、杰克•萨利:是的,为什么救我?
  • 35、Neytiri:You have a strong heart、No fear、But stupid!Ignorant like a child!
  • 36、Neytiri:[Speaks in Na'vi]
  • 37、这些民众,也会作为种子去叫醒更多的人。

  • 38、家国破碎之际,以军人之身报效先人。”
  • 39、杰克•萨利:好吧,对不起,我对我的行为感到抱歉
  • 40、Neytiri:[Speaks in Na'vi]
  • 41、[Neytiri hits him with her bow]
  • 42、原来你一直在等我。
  • 43、奈缇丽:都是你的错,它们本来不用死的。
  • 44、Jake Sully:Hey,wait a second!Where are you going?Wait up!Just,hey,slow down!I just wanted to say thanks for killing those things、、、
  • 45、奈缇丽:没人能教会你。
  • 46、奈缇丽:这些是你们学不来的,外星人无法领悟
  • 47、一腔热血复民国,誓扫倭奴出山河

    杰克•萨利:如果我是一个孩子,你应该管教我。
  • 48、杰克•萨利:如果我是一个孩子,你应该管教我。
  • 49、[奈缇丽再次走开,杰克跟在她后面]
  • 50、Dr、Max Patel:Jake!Listen to me!You're not used to your avatar body、This is dangerous!
  • 51、我一直在躲避,但我终于找到要保护的人了,那就是你。
  • 52、杰克•萨利:好吧,对不起,我对我的行为感到抱歉
  • 53、杰克•萨利:谢谢
  • 54、杰克•萨利:如果我是一个孩子,你应该管教我。
  • 55、奈缇丽:[不理杰克继续祷告]
相关内容