中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。

  • 1、《秋夜将晓出篱门迎凉有感》是南宋爱国诗人陆游写的,写大好山河陷于敌手及沦陷区百姓疾苦,以“望”自为眼表现诗人希望,失望而终不绝望地千回百转的心情,表现了作者的悲愤与感慨。
  • 2、五千仞岳:指西岳华山。“五千仞”形容它的高。古人以八尺为一仞。
  • 3、其一:迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。
  • 4、其一:迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。
  • 5、岳:这里指五岳之一西岳华山。
  • 王师:指宋王朝的军队。
  • 6、王师:指宋王朝的军队。
  • 7、这首诗表达的感情是:作者思念起曾经风光大好的中原地区,对国家沦丧悲情涌上心头。希望有朝一日能够看到收复失地的迫切爱国情感。
  • 8、迢迢万里的银河朝西南方向下坠,邻家的公鸡喔喔叫个不停。疾病几乎把报国壮志消磨殆尽,出门四望不禁手搔白发抱憾平生。
  • 9、本诗词中意思是:接触:摩擦。摩天。
  • 10、(4)遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民。泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。胡尘:指金人入侵中原,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政。胡,中国古代对北方和西方少数民族的泛称。

  • 11、五千仞岳:指西岳华山。“五千仞”形容它的高。古人以八尺为一仞。
  • 12、(3)三万里:长度,形容它的长,是虚指。河:指黄河。
  • 13、这首诗前两句用夸张手法写祖国山河的雄阔壮丽,饱含热爱之情,并为进一步抒情作了铺垫;第三句“泪尽”二字将亡国之恨宣泄无遗;第四句的“望”字写出遗民对南宋军队收复失地的企盼,而“又”字则曲折地表达出对苟且偷安的南宋朝廷迟迟没有收复失地的失望与埋怨。
  • 14、“三万里河东入海,五千仞岳上摩天。”诗一开始劈空而来,气象森严。山河本来是不动的,由于用了“入”、“摩”二字,就使人感到这黄河、华山不仅雄伟,而且虎虎有生气。两句一横一纵,北方中原半个中国的形胜,便鲜明突兀、苍莽无垠地展现出来了。这两句意境阔大深沉,对仗工整。
  • 15、南宋时期,金兵占领了中原地区。诗人作此诗时,中原地区已沦陷于金人之手六十多年了。此时爱国诗人陆游被罢斥归故乡,在山阴(今浙江绍兴)乡下向往着中原地区的大好河山,也惦念着中原地区的人民,盼望宋朝能够尽快收复中原,实现统一。
  • 16、更多知识点可关注下北京新东方小学全科教育的小学语文课程。
  • 17、陆游是南宋爱国诗人,面临祖国分裂的剧变时代,早怀报国大志,中年从军西南,壮阔的现实世界、热烈的战地生活,使他的诗歌境界大为开阔。正如他的《示子遹》所追忆的“中年始少悟,渐欲窥宏大”;《九月一日夜读诗稿有感走笔作歌》所自述的“诗家三昧忽见前,屈贾在眼元历历;天机云锦用在我,剪裁妙处非刀尺”。浩气吐虹霓,壮怀郁云霞,自然不是那些玩弄半吞半吐雕虫小技者能望及了。他晚年退居山阴,而志气不衰,铁马冰河,时时入梦,“老骥伏枥,志在千里”,对中原沦丧的无限愤慨,对广大民众命运的无限关切,对南宋统治集团苟安误国的无限痛恨
  • 译文三万里黄河东流入大海,
  • 18、译文三万里黄河东流入大海,
  • 19、其一:迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。
  • 20、(4)遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民。泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。胡尘:指金人入侵中原,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政。胡,中国古代对北方和西方少数民族的泛称。

  • 21、其一:迢迢万里的银河朝西南方向下坠,喔喔的鸡叫之声在邻家不断长鸣。疾病折磨我几乎把救亡壮志消尽,出门四望不禁手搔白发抱憾平生。
  • 22、(出处)《秋夜将晓出篱门迎凉有感·其二》——宋·陆游
  • 23、秋夜将晓出篱门迎凉有感二首
  • 24、迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。
  • 25、赏析:这首七言绝句是南宋著名爱国诗人陆游被罢斥归乡后所作,当时的中原地区已经被金兵占领了多年,这首诗表现出诗人对于祖国统一的热切盼望,以及忧国忧民的愁绪。
  • 26、《秋夜将晓出篱门迎凉有感》这首诗写作于公元1192年的秋天,当时中原地区已沦陷于金人之手六十多年了,诗人年年盼望南宋能够出师北伐,却年年失望;这首诗表现了诗人心中的悲愤与愁绪,以及希望引起南宋当国者警觉的心情。《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》的原文《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。三万里河东入海,五千仞岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。赏析:全诗渲染出一种苍茫静寂的气氛,表现了诗人有心杀敌无力回天的感慨;诗人在诗中写北地遗民的苦望,实际上是
  • 27、王师:指宋朝的军队。
  • 28、努力着。这也是百姓们的希望,虽失望但不绝望,他们依然坚信我军会赢得最后的胜利!陆游没机会上战场,但他同样抱着这种信念,足足等了几十年,但这一年他依然没等到收复北宋的消息。
  • 29、鹤鸣.陆游经典作品选.重庆:西南师范大学出版社,121
  • 中原百姓的眼泪都流干了,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。中原百姓的眼泪已经流了六十多年,早已经流尽了,可还是有些心怀故国的遗民依然望着南方;金人骑着的马扬起了灰尘,可依然隔不断北宋遗民苦盼南宋朝廷的军队。仔细想想,这些北宋遗民是受了多大的痛苦才会年复一年地盼着朝廷的军队啊!是不是交不起税就挨打,是不是遇到金的军队不让开就挨打,是不是……遗民受到压迫经历折磨,期望朝廷来收费失地的迫切,都表现在了这句诗中。最后一句诗,我认为,诗人写北宋遗民的苦望,实际山是在表示自己对朝廷的失望。在遗民被压在地下的爱国精神历久

    30、中原百姓的眼泪都流干了,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。中原百姓的眼泪已经流了六十多年,早已经流尽了,可还是有些心怀故国的遗民依然望着南方;金人骑着的马扬起了灰尘,可依然隔不断北宋遗民苦盼南宋朝廷的军队。仔细想想,这些北宋遗民是受了多大的痛苦才会年复一年地盼着朝廷的军队啊!是不是交不起税就挨打,是不是遇到金的军队不让开就挨打,是不是……遗民受到压迫经历折磨,期望朝廷来收费失地的迫切,都表现在了这句诗中。最后一句诗,我认为,诗人写北宋遗民的苦望,实际山是在表示自己对朝廷的失望。在遗民被压在地下的爱国精神历久

  • 31、这篇简短的诗句,把诗人的内心情感真实表达了出来!
  • 32、陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。
  • 33、迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。
  • 34、诗人极写北地遗民的苦望,实际上是在表露自己心头的失望。当然,他们还是不断地盼望下去。人民的爱国热忱真如压在地下的跳荡火苗,历久愈炽;而南宋统治集团则正醉生梦死于西子湖畔,把大好河山、国恨家仇丢在脑后,可谓心死久矣。诗人为遗民呼号,目的还是想引起南宋当国者的警觉,激起他们的恢复之志。
  • 35、本诗词中意思是:古代计量单位:一仞(周尺八尺或七尺。周尺一尺约合二十三厘米)。
  • 36、译文三万里黄河东流入大海,
  • 37、陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。他的诗多体现忧国忧民的爱国情怀。
  • 38、盼望官军收失地又一年。
  • 39、陆游是南宋爱国诗人,面临祖国分裂的剧变时代,早怀报国大志,中年从军西南,壮阔的现实世界、热烈的战地生活,使他的诗歌境界大为开阔。正如他的《示子遹》所追忆的“中年始少悟,渐欲窥宏大”;《九月一日夜读诗稿有感走笔作歌》所自述的“诗家三昧忽见前,屈贾在眼元历历;天机云锦用在我,剪裁妙处非刀尺”。浩气吐虹霓,壮怀郁云霞,自然不是那些玩弄半吞半吐雕虫小技者能望及了。他晚年退居山阴,而志气不衰,铁马冰河,时时入梦,“老骥伏枥,志在千里”,对中原沦丧的无限愤慨,对广大民众命运的无限关切,对南宋统治集团苟安误国的无限痛恨
  • 40、盼望官军收失地又一年。

  • 41、译文迢迢万里的银河朝西南方向下坠,喔喔的鸡叫之声在邻家不断长鸣。疾病折磨我几乎把救亡壮志消尽,出门四望不禁手搔白发抱憾平生。
  • 下两句笔锋一转,顿觉风云突起,诗境向更深远的方向开拓。“泪尽”一词,千回万转,更含无限酸辛。眼泪流了六十多年,早已尽了。但即使“眼枯终见血”,那些心怀故国的遗民依然企望南天;金人马队扬起的灰尘,隔不断他们苦盼王师的视线。以“胡尘”作“泪尽”的背景,感情愈加沉痛。结句一个“又”字扩大了时间的上限。他们年年岁岁盼望着南宋能够出师北伐,可是岁岁年年此愿落空。
  • 42、下两句笔锋一转,顿觉风云突起,诗境向更深远的方向开拓。“泪尽”一词,千回万转,更含无限酸辛。眼泪流了六十多年,早已尽了。但即使“眼枯终见血”,那些心怀故国的遗民依然企望南天;金人马队扬起的灰尘,隔不断他们苦盼王师的视线。以“胡尘”作“泪尽”的背景,感情愈加沉痛。结句一个“又”字扩大了时间的上限。他们年年岁岁盼望着南宋能够出师北伐,可是岁岁年年此愿落空。
  • 43、三万里:长度,形容它的长,是虚指。河:指黄河。
  • 44、原文:迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。
  • 45、您看此文用分秒,转发只需1秒呦~
  • 46、全诗的字面意思:三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄触青天。中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。
  • 47、眼前的画面是我跟着人群一起逃难的情景,可恨的金国人侵略了我们的土地,我们只好逃到了南边,定居在这里。我真是可恨,我应该留下从军与金国战斗到底,可我没有这么做,可恨啊!
  • 48、鹤鸣.陆游经典作品选.重庆:西南师范大学出版社,121
  • 49、迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。
  • 50、负酒入高楼。云白千峰远,

相关内容