以为蒙上了眼睛,就能够看不见这个世界;以为捂住了耳朵,就能够听不到所有的冫烦恼;以为脚步停了下来,心就能够不再远行…我还爱你!

  • 1、法国学者布吕奈尔(PierreBrunel,1939—?)早在20世纪60年代出版《什么是比较文学》一书时,就很明确指出“比较文学”是一个有缺陷的词,说它是有缺陷的词,是指它的意义和指涉含混不定,因此布吕奈尔也给出了一个含糊的界定,即“比较文学”确定了体现于文学研究之中的人类精神的一种持久的面貌,确定了词汇学上的这个小怪物创造出来之前的一种需要并且指出比较文学首先是一种教学方法,堪称“民族文学的比较研究”这个缺乏完美的称谓。在布吕奈尔看来,比较文学是一种方法论,呈现的是人类的精神面貌。显然他的这个解释也不
  • 2、①歌德②维耶曼③波斯奈特④诺埃尔
  • 3、基亚的这一沙文主义在60年代得到修正。法国学者艾田伯明确提出:“比较学者的首要任务是反对一切沙文主义和地方主义。他们必须最终认识到,没有对人类文化价值几千年来所进行的交流的不断认识,便不可能理解、鉴赏人类的文化,而交流的复杂性又决定了任何人也不能把比较文学当作一种语言形式或某一个国家的事,包括那些地位特殊的国家在内。”(21)艾田伯一直致力于修正法国中心主义观念,因此在《比较不是理由》中,强调了一种全新的世界视野研究比较文学,他提出要加强对西方文化以外的东方文化、文学(特别是中国文化文学的人士)的了解和研
  • 4、阐发法的涵义:台湾学者率先也是正式提出“阐发法”。译者往往需借“外书”即中国道家和儒家学说中哲理上的名词术语,来附和“内学”,即佛教教义中类似和等同的概念。这种被称之为“格义的方法”。
  • 5、相遇,相识,相知,相恋,相爱,但愿不相离。

    我相信,总会有一个人,会让你的心脏慢一拍。
  • 6、我相信,总会有一个人,会让你的心脏慢一拍。
  • 7、记住对自己所说的每一句话,需要的那份坚强,靠自己去创造。
  • 8、新女报:你对另一半才能的要求高不高?她一定要是你的书迷吗?她的工作能力一定要优秀吗?
  • 9、别拿我对你的爱,当成你装爷的王牌。
  • 10、比起我爱你,我更喜欢我在
  • 11、试述中外文学中的“启悟”主题?
  • 12、时光温柔,还需你懂,生活可爱,也需你宠。
  • 13、立足于现实生活的虚构
  • 14、《管锥篇》很多篇幅进行了以西方文艺理论阐明中国文艺现象和以中国文艺理论阐发西方作品的双向阐发研究。
  • 15、总结:他们将不管是否有关联的同类主题,按照自己民族的审美需要加以抉择,再繁衍出新的故事题材。由于主题的相同,文学研究有了另一种“可比性”。对两种或两种以上的民族文学进行某一标准下的比较,又派生出新的可比性。

  • 16、先说文艺复兴和宗教改革这两个R实际都是指欧洲文艺复兴运动这是一场貌似复兴古典文化实是反封建反教会的人文主义文艺思想运动这一人类从来没有经历过的最伟大的进步的变革却正同中国四大发明的传入欧洲和中国对欧洲的思想影响有相当重要的关系文艺复兴这一人文新认识和新知识的传播是离不开十分重要的物质条件印刷术和纸的
  • 17、什么是比较文学的“互补”,它的内涵包含了几部分的内容?答比较文学工作者一方面深入了解他种文化的文学,一方面又从他种文学的比照中进一步了解自己的特色,并在这个过程中,按照自己的需要,从他者吸收营养,谋求新的发展。这就是比较文学的互补功能。互补包括(1)在与他者的对比中更清楚地了解并突出自身的特点;(2)互补是指相互吸收,取长补短,但决不是不把对方变成和自己一样,也不是把自己变得和对方一样;(3)以原来存在于一种文化中的思维方式去解读(或误读)另一种文化的文本,因而获得对该文本全新的诠释和理解,是一种“双向阐
  • 18、刻意制造条件去考验情人的做法都是自讨苦吃
  • ×《比较文学的垦拓在台湾》是中国大陆第一本比较文学论文集。
  • 19、×《比较文学的垦拓在台湾》是中国大陆第一本比较文学论文集。
  • 20、如果有下辈子我一定要做你的心脏我不跳你就得死。
  • 21、幸好爱情不是一切,幸好一切都不是爱情。
  • 22、试述中外文学中的“启悟”主题?
  • 23、首先,比较文学中国学派的问鼎;
  • 24、古希腊沦陷以后,许多有文化的人也被带回罗马当奴隶,安德罗尼科斯是迄今为止有文字可查的第一位欧洲的翻译家。
  • 25、从社会文化背景来看,影响西方文学发展的三大外在因素,是、和。尤其是和,它使西方诗歌的题材及主题中有一个高踞其上或蕴藏其内的,或明或暗的主宰宇宙的。中国文化则建立在的基础之上。

  • 26、分析钱钟书的《管锥篇》的价值?
  • 27、①歌德②维耶曼③波斯奈特④诺埃尔
  • 28、记住对自己所说的每一句话,需要的那份坚强,靠自己去创造。
  • 29、闵多萨是西班牙传教士他的《中华大帝国风物史》于1585年在罗马出版1588年法译本问世法国十六世纪作家蒙田在其随笔中曾引用该书第十一章赞美中国政治制度的材料此书中关于中国加帆车的记述还影响了十七世纪欧洲各国兴起了一阵不小的加帆车热
  • 30、在广阔的空间里让人们逐渐接近,了解不同文化对某一问题的不同看法,展开不同文化的对话,缓解文化霸权主义与文化割据主义的对立,彰显本民族的文化,发展世界文化的多样性
  • 31、文化转型:在某一特定时期内,文化发展明显产生了危机和断裂,同时又进行急遽的重组与更新。
  • 古希腊沦陷以后,许多有文化的人也被带回罗马当奴隶,安德罗尼科斯是迄今为止有文字可查的第一位欧洲的翻译家。
  • 32、古希腊沦陷以后,许多有文化的人也被带回罗马当奴隶,安德罗尼科斯是迄今为止有文字可查的第一位欧洲的翻译家。
  • 33、很多人都觉得我们在年轻的时候总是义无反顾的渴望爱,相信爱,但那时的我们,又常常因为不懂得如何去爱,容易受到伤害。于是,脆弱时,开始封闭自己,忘却对幸福的渴望,开始自暴自弃,又或者总是嘀咕着自己年龄大了,又或者是说我交过几个男朋友,未来老公会不会嫌我经历太多,看不起我。
  • 34、与比较文学相关的概念主要有民族文学、国别文学、总体文学、世界文学。
  • 35、悲痛不是与生俱来,而是从爱的那时开始。

  • 36、第十讲比较文学研究的新专题
  • 37、①《西游记》在个别情节上与印度史诗《罗摩衍那》的相似之处
  • 38、(1)翻译的最基本的定义是将一种语言的作品转换为另一种语言的创造性劳动。
  • 39、钱钟书《管锥篇》《诗可以怨》《通感》
  • 40、我们曾说过要一起去有魏一宁的未来。
  • 41、还有婆婆和小姑都要和睦的相处
  • 42、情境:西方文论强调的则是由外而内地寻求能以表现“内在心灵需要的特殊个体”,黑格尔把这种“特殊个体”称为“情境”。他认为:“情境一方面是总的世界情况经过特殊化的具有定性,另一方面它既具有这种定性,使艺术所要表现的那种内容得到有定性的外现”,并强调说:“艺术的最重要的一方面从来就是寻找引人入胜的情境,就是寻找可以显现心灵方面的深刻而重要的旨趣和真正意蕴的那种情境”。
  • 43、请把我的骨灰带在身旁,遇到坏人就扬出去,让我最后一次保护你!
  • 44、古希腊沦陷以后,许多有文化的人也被带回罗马当奴隶,安德罗尼科斯是迄今为止有文字可查的第一位欧洲的翻译家。
  • 1827年,提出“世界文学的时代即将来临”的是(③)

    45、1827年,提出“世界文学的时代即将来临”的是(③)

  • 46、我想湘姐应该是被王导的笑声迷住的……
  • 47、主题学与主题研究的关系:
  • 48、最简单的声音,快乐就很清晰,只是一句喜欢你
  • 49、其次佛经文化对中国文学的形式体裁技巧与语言等也输入了新的血液有助于中国传统文学开创新局面随着梵语佛藏的翻译我国兴起了音韵学出现了四声说随后又规定了格律上的八病说即在诗句中要避免平头上尾蜂腰鹤膝大韵小韵旁纽正纽等八种病态于是诗歌的形式就由传统的古体诗逐步走向格律化其中四声的发明对格律诗的形成至关重要据陈寅恪先生考证中国文士依据及摹拟当日转读佛经之声分别定为平上去之三声合入声共计之适成四声于是创为四声之说并撰作声谱借转读佛经之声调应用于中国之美文化
  • 50、边缘性:文学研究正在向前发展,比较文学是一门新兴的学科。
  • 51、爱你的男人在你面前才会偶尔像个孩子偶尔像个父亲偶尔像个流氓
  • 52、人潮中怕失散所以轻轻拉你的手,一刻不放松,不放松。
相关内容