绘本故事:你的家我的家
2023-05-06 06:00:48
1148
- 1、排比:形象地写出了楚人对盒子的过度包装。
2、这可以说是善于卖盒子,却不能说是善于卖珠宝。
- 3、买椟还珠是著名的中国寓言故事,出自春秋战国时期思想家、哲学家和散文家韩非所作的《韩非子外储说左上》。
- 4、第三遍,根据前两遍孩子们的回答,找到孩子们对于该故事难以理解的地方,有针对性的给予回复,帮助孩子更好的理解故事。
- 5、缀:点缀,装饰。
- 6、通过这个问题以及延伸探讨,我们更深入的去探讨了一个问题——个人与团队的关系。个人,有着无限的自由,但当个人融入团队,则需要遵循团队中的一些规则与约定。怎样做才能在尊重团队的基础上表现个人,这个是需要我们每个人终其一生都要去思考的话题!
- 7、“识货”的郑国人满心欢喜地买走盒子,误以为珍珠只是里面的摆饰,特地回来还给主人。
- 8、买椟还珠的楚人是个明显的外貌协会的代表,只看到了事物的表象,这个故事告诉我们,一心只看漂亮的外表,很可能就会和最重要的东西擦肩而过
- 9、编辑|文言文阅读内容团队
- 10、⑧无——虚无,没有,这里是不能、不可的意思。
- 11、当他们是楚国人时,会吆喝:“买珍珠!买珍珠啦!……”还会为自己的珍珠来标价,还会设想珍珠的特别功能和由来,以此添加珍珠的贵重;还会在郑人还回珍珠时一年懵的说:“这个人太奇怪了,居然不要珍珠?”
12、鬻(yù):卖。(1)
- 13、郑国人买了他的匣子,却把珠子还给了他。这可以叫做善于卖匣子,不能说是善于卖宝珠。现在社会上的言论,都是一些漂亮动听的话,君主只看文采而不管它是否有用。墨子的学说,传扬先王道术,阐明圣人言论,希望广泛地告知人们。
- 14、郑国人两眼只盯在了精致的木匣上,竟然舍弃了珍贵的珠宝。可见,做事情必须主次分明,不能像买椟还珠的人那样,只注重事物的外表,看不清事物的本质。只有看清事物的本质,分清主次,才能取舍得当。成语原指买来装珍珠的木匣退还了珍珠;比喻取舍不当,次要的东西比主要的还要好。
- 15、未可谓善鬻(yù)珠也。
- 16、楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
- 17、以上,在表演片段的过程中,孩子们互相鼓励着把故事的内容变得更加丰富和完整,更加立体的呈现了故事的内核,也让最后寓意的部分达到了每一个人都有独特见解的程度。
- 18、再看《韩非子》用这个故事(以及秦佰嫁女的故事)讽喻的是什么。原书批评的是学者们以浮夸的辩辞淹没经世致用的理论,完全没有指责读者欣赏其词章的文采,而现行成语及其释义,却把原书对学者以文害用的批评,变成了批评受众的取舍不当,显然也完全违背了原著的旨意。
- 19、在我们阅写课堂上,小古文学习是这样的:
- 20、楚国有个商人在郑国卖珠宝。他用名贵的木兰雕了一只装珠的匣子,将匣子用桂、椒等香料熏制,用美玉点缀,用宝石装饰,用翡翠连缀。有个郑国人把匣子买了去,却把匣子里面的珍珠还给他。这可以说,这个珠宝商人很善于卖匣子,不善于卖珠宝啊!
- 21、郑人买其椟而还其珠。此可谓善买椟矣,未可谓善鬻珠也。
22、留言区互动:你还知道哪些类似的故事吗?
- 23、翻译:楚国有个珠宝商人,到郑国去卖珠宝。他用名贵的木兰雕了一只装珠的盒子,将盒子熏了用桂椒调制的香料,又装饰上珠玉、玫瑰、翡翠。有个郑国人把盒子买了去,却把盒里的珠子还给了他,这可以说,这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝吧。
- 24、①郑人买其椟而还其珠。
- 25、楚国有个商人,在郑国卖珠宝。他用名贵的木兰雕了一只装珠的匣子,将盒子用桂椒调制的香料熏制,用珠宝和宝玉点缀,用美玉装饰,用翡翠连缀。有个郑国人把匣子买了去,却把匣子里面的珠子还给了他,这可以说,这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝吧。
- 26、本文出自《韩非子·外储说左上》。讲述了郑人买下木匣,退还了珍珠的故事,比喻没有眼力,取舍不当。《韩非子·外储说左上》是战国末期思想家韩非创作的一篇散文。此文主要讲明君治理国家要有办法,全文分为六章,分别从“忠言逆耳”“民为利士为名”“以身作则”“诚信”等方面论说,至今也有很重要的意义,值得后人借鉴和学习。
- 27、(释义)椟:木匣;还:退回;珠:珍珠。买下匣子,而把匣子里的珍珠归还卖主。比喻没有眼光,不识货,取舍不当。
- 28、一个很赞的回复是:在排练的时候就主动提出自己的想法,和导演和团队一同协商。
- 29、原意是买来装珍珠的木盒子退还了珍珠。比喻没有眼力,取舍不当。
- 30、缀(zhuì)椟(dú)
- 31、不要太注重外表,本质才是最重要的。
32、第一遍,让孩子们整体的感受文章的节奏和断句,体验文言文与现代文朗读的不同方式。
- 33、②此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
- 34、为木兰之柜|薰以桂椒|缀以珠玉|饰以玫瑰|辑以羽翠|
- 35、走过路过(在看)不要错过
- 36、楚国有个人到郑过去卖珍珠。他先用木兰做了盒子,又用桂木和花椒把盒子熏香,然后镶嵌上珍珠宝玉,装饰上玫瑰石,再装嵌上绿翡翠。郑国有个人买下了他的盒子,却退还了里面的珍珠。这可以说是善于卖盒子了,却不能说善于卖珍珠。部分解释:(楚)国名。(为(为))制作。(木兰)一种香木。(柜)这里指小匣子。(桂)桂木,有浓烈香气。(椒)指花椒,种子与茎皮都可作香料。(缀(Zhui))连缀,点缀。(玫瑰(meigui))美石。(缉(qi))装饰边沿。(翡翠)绿色的玉。(还)退回。(椟(du))小匣子。(鬻(yu))有"买"和
- 37、chǔ rén yǒu mài qí zhū yú zhèng zhě , wèi mù lán zhī guì , xūn yǐ guì jiāo , zhuì yǐ zhū yù , shì yǐ méi guī , jí yǐ fěi cuì 。 zhèng rén mǎi qí dú ér hái qí zhū 。 cǐ kě wèi shàn mài dú yǐ , wèi kě wèi shàn yù zhū yě 。
- 38、点击"文言文古诗词"关注我们
- 39、楚国的时候,有一个商人,他在郑国做珍珠的买卖。
- 40、以上,在表演片段的过程中,孩子们互相鼓励着把故事的内容变得更加丰富和完整,更加立体的呈现了故事的内核,也让最后寓意的部分达到了每一个人都有独特见解的程度。
- 41、郑人的眼睛只盯着那只精美的盒子,结果却丢掉了真正有价值的宝珠。告诫人们不要只看到了华而不实的外表而没看到里面真正有价值的宝物。做什么事情都要分清主次,否则就会像这位“买椟还珠”的郑人那样做出舍本逐末、取舍不当的傻事来。
42、②履:音吕,革履,就是鞋子。
- 43、(3)以珠玉饰以(用)
- 44、有一个在郑国卖明珠的楚国人,用木兰木做了个匣子(装明珠),用桂椒为它熏香,用珍珠玉石来点缀它,用玫瑰石来装饰它,用羽毛翡翠来衬托它.一个郑国人买了匣子却把明珠还了.这说明那个楚国人善于卖匣子,而不能说他善于卖明珠.楚人有卖其珠于郑者。为木兰之柜①,熏以桂椒②,缀以殊玉③,饰以玫瑰④,缉以羽翠⑤。郑人买其椟而还其珠⑥。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也⑦。(注释)①为(Wéi)——制做。木兰—一1种木纹很细的香木。柜——这里指闸子。②桂、椒——香料。③缀(zhuì)——连结、装饰。④玫瑰(méigui)——一种
- 45、买椟还珠原意是买来装珍珠的木匣退还了珍珠。比喻没有眼力,取舍不当。买椟还珠是一个贬义词,与它相近的词语有:舍本逐末、本末倒置、反裘负薪、舍本求末、取舍不当。“买椟还珠”出自《韩非子·外储说左上》,大概意思是说楚国有个商人,在郑国卖珠宝。他用名贵的木兰雕了一只装珠的匣子,将盒子用桂椒调制的香料熏制,用珠宝和宝玉点缀,用美玉装饰,用翡翠连缀。有个郑国人把匣子买了去,却把匣子里面的珠子还给了他,这可以说,这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝。主要是想表达郑人没有眼光,舍本求末;而楚人过度包装,本末倒置。所以
- 46、有时候我们常常容易相信眼睛所直观看到的东西,而不去在乎事物的本质。
- 47、楚国有个人到郑国卖他的珍珠,制作了一个木兰的匣子,用桂木和花椒一类香料熏它,用珍珠宝玉镶缀它,用红色美玉装饰它,用绿色宝玉嵌上它。有个郑国人买了他的匣子,却退还了他的珍珠。这可以说是善于卖木匣子,不能说是善于卖珍珠。
- 48、不要太注重外表,本质才是最重要的。
- 49、(寓意):遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条。
- 50、美是可以创造的,但真正的美不应该有丝毫的人工雕琢,它应该是鲜花盛开的真正沃土!如果一件东西真的很美,它不需要任何外在的帮助。
- 51、▼点击小喇叭,开始收听吧!
52、楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善卖鬻珠也。
- 53、【买椟还珠译文】楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜①,薰②以桂椒,缀③以珠玉,饰以玫瑰,辑④以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
- 54、原文楚人有卖其珠于郑者。为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠(六年级第一学期第34课上是羽翠)。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。翻译有一个楚国人卖他的珍珠给郑国人,用木兰做了匣子(装明珠),用桂椒熏染,用珠子和宝玉点缀,用美丽的玉石装饰它,用翠鸟的羽毛连缀。但那个郑国人买了他的匣子却退还他的珍珠。这可以说是善于卖匣子了,不可以说是善于卖珍珠。
- 55、●文中的“而”“其”“之”的意思是什么?
- 56、以上,在表演片段的过程中,孩子们互相鼓励着把故事的内容变得更加丰富和完整,更加立体的呈现了故事的内核,也让最后寓意的部分达到了每一个人都有独特见解的程度。
- 57、原文楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。翻译有一个楚国商人在郑国卖珍珠,做了一个木兰的匣子,这匣子用桂、椒熏过,用珠子和宝玉点缀,用红色的美玉装饰,用翠鸟的羽毛连缀。郑国人买了他的匣子却还给他珍珠。这个楚国人可以说是善于卖匣子,不能说是善于卖珍珠啊。启示:郑人只重外表而不重于内在。而楚人的不分主次也十分可笑。
- 58、当然,在孩子们不熟悉这种体裁时,是由老师朗读全文。起码朗读三遍。后面两遍可以鼓励孩子随堂跟读或片断的独自朗读。
- 59、走过路过(在看)不要错过