郑板桥于雍正三年作《道情》十首。至今仍广为传唱。前6首写人,都是社会底层人物,诗中寄托了作者之怡情山水,与世无争。

  • 1、明月易低人易散,归来呼酒更重看。
  • 2、他温顺,并且温和
  • 3、Wherein could this flea guilty be,

  • 4、Half-flush that dies along her throat”: such stuff
  • 5、丹麦,恐怕发生了些不可告人的坏事呢。
  • The Count your Master's known munificence
  • 6、The Count your Master's known munificence
  • 7、当我躺在沙发上,常常
  • 8、I did love you once、Indeed, you made me believe so、(III、1)
  • 9、无边无尽:
  • 10、虽然它并没有向我们请求就已经得到了享受,
  • 11、他那张脸上,在那弯眉下,
  • 12、拍呀,拍呀,拍呀,
  • 13、Little lamb, I'll tell thee!

  • 14、Fra Pandolf chanced to say, Her mantle laps
  • 15、花间一壶酒,独酌无相亲。
  • 16、暑退九霄净,秋澄万景清。
  • 17、其余的,只是沉寂。
  • The thoughts that arise in me、
  • 18、The thoughts that arise in me、
  • 19、Give every man thy ear, but few thy voice;Take each man's censure, butreserve thy judgment、(I、3)
  • 20、那害死你父亲的毒蛇,现在头上正戴着王冠呢!m
  • 21、它先吸了我的血,现在又吸了你的,
  • 22、Or softly lightens o'er her face;
  • 23、哦,别动,饶了这只跳蚤身上的三条命吧,

  • 24、Ferrara
  • 25、然而谁才能度过幸福的时光
  • 26、Where thoughts serenely sweet express
  • 27、Much the same smile? This grew; I gave commands;
  • 28、看这只跳蚤,再看看这件事,
  • 29、为了旧日时光。
  • The world is a goodly prison; in which there are many confines,wards anddungeons, Denmark being one o' the worst、(II、2)
  • 30、The world is a goodly prison; in which there are many confines,wards anddungeons, Denmark being one o' the worst、(II、2)
  • 31、我是个孩子,你是个羊羔,
  • 32、她想,这样才算礼貌,
  • 33、明月易低人易散,归来呼酒更重看。

  • 34、虽然你的思维相对于宇宙智慧来说只不过是汪洋中的一滴水,但这滴水却凝聚着海洋的全部财富;是质量上的一而非数量上的一;你的思维拥有一切宇宙智慧。
  • 35、Fra Pandolf” by design, for never read
  • 36、But the tender grace of a day that is dead
  • 37、谁会为这种事而屈尊责备她呢?
  • 38、她是多么纯净,可爱。
  • 39、Her wits to yours, forsooth, and made excuse,
  • 40、I gazed-and gazed-but little thought
  • 41、她都会微笑;但有谁从旁边经过时,
  • 并和那些水仙花一起跳起舞来。
  • 42、并和那些水仙花一起跳起舞来。
  • 43、And auld lang syne?

  • 44、在湖旁,在树下,
  • 45、它先吸了我的血,现在又吸了你的,
  • 46、Where we almost, nay more than married are、
  • 47、Ten thousand I saw at a glance,
  • 48、For auld lang syne、
  • 49、还有对神的亵渎,杀了三条命的同时犯了三宗罪。
  • 50、For auld lang syne、
相关内容