在陈涉达到了自己理想高峰的时候,《史记》对于陈涉的写照是通过原来和陈涉一起耕地的一个农民口里感叹出来的——入宫,见殿屋帷帐,客曰;“伙颐!涉之为王沈沈者。”

  • 1、唉!灭亡六国的,是六国自己,不是秦国啊。族灭秦王朝的,是秦王朝自己,不是天下的人啊。可叹呀!假使六国各自爱护它的人民,就完全可以依靠人民来抵抗秦国。假使秦王朝又爱护六国的人民,,谁能够族灭它呢?
  • 2、(49)万世:《史记·秦始皇本纪》载:秦始皇统一六国后,“下诏曰:“朕为始皇帝,后世以计数,二世,三世至于万世,传之无穷。”然而秦朝仅传二世便亡。
  • 3、椒兰:两种香料植物,焚烧以熏衣物。
  • 4、【阿房宫赋原文及翻译】明星荧荧,开妆镜也。绿云扰扰,梳晓鬟也。渭流涨腻,弃脂水也。烟斜雾横,焚椒兰也。

  • 5、吕蒙:乐于接受劝告,勤奋好学;机敏精干、虎虎有生气的将才。
  • 司马光(1019~北宋时期著名政治家、史学家、文学家。陕州夏县涑水乡(今山西运城安邑镇东北)人,字君实,号迂叟,世称涑水先生。
  • 6、司马光(1019~北宋时期著名政治家、史学家、文学家。陕州夏县涑水乡(今山西运城安邑镇东北)人,字君实,号迂叟,世称涑水先生。
  • 7、①一日之内,一宫之间,而气候不齐 
  • 8、温馨提示——文言翻译五字法:
  • 9、《资治通鉴》是司马光主持编纂的一部编年体通史,全书上起周威烈王二十三年(前下讫后周世宗显德六年(记载了从战国到五代共1362年间的史事。历时19年完成。神宗以其“鉴于往事,有资于治道”,命名为《资治通鉴》。书名“资治”,说明本书编撰的目的是为封建统治阶级提供政治借鉴。
  • 10、我如果爱你决不象攀缘的凌霄花,借你的高枝炫耀自己;舒婷《致橡树》
  • 11、爱不仅爱你伟岸的身躯,也爱你坚持的位置,足下的土地。舒婷《致橡树》
  • 12、留:国号、年号、地名、人名、官名、书名。
  • 13、b正面写“劝学”经过,通过“议论”之后用鲁肃的惊叹,从侧面写吕蒙学业的长进。
  • 14、廊腰缦回,檐牙高啄。

  • 15、戍卒叫:指陈胜吴广起义。
  • 16、六国灭亡,四海统一;蜀地的山变得光秃秃了,阿房宫建造出来了。它从渭南到咸阳覆盖了三百多里地,宫殿高耸,遮天蔽日。它从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳。渭水、樊川浩浩荡荡的,流进了宫墙。五步一座楼,十步一个阁,走廊长而曲折,突起的屋檐像鸟嘴向上撅起。各自依着地形,四方向核心辐辏,又互相争雄斗势。楼阁盘结交错,曲折回旋,如密集的蜂房,如旋转的水涡,高高地耸立着,不知道它有几千万座。
  • 17、孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
  • 我必须做你近旁的一株木棉作为树的形象和你站在一起根,紧握在地下叶,相触在云里每一阵风过我们都互相致意但没有人听懂我们的言语你有你的铜枝铁干像刀,像剑,也像戟我有我红硕的花朵像沉重的叹息又像英勇的火炬我们分担寒潮风雷霹雳我们共享雾霭流岚虹霓仿佛永远分离,却又终身相依这才是伟大的爱情坚贞就在这里爱,不仅爱你伟岸的身躯也爱你坚持的位置,足下的土地舒婷《致橡树》
  • 18、我必须做你近旁的一株木棉作为树的形象和你站在一起根,紧握在地下叶,相触在云里每一阵风过我们都互相致意但没有人听懂我们的言语你有你的铜枝铁干像刀,像剑,也像戟我有我红硕的花朵像沉重的叹息又像英勇的火炬我们分担寒潮风雷霹雳我们共享雾霭流岚虹霓仿佛永远分离,却又终身相依这才是伟大的爱情坚贞就在这里爱,不仅爱你伟岸的身躯也爱你坚持的位置,足下的土地舒婷《致橡树》
  • 19、在我微颤的手心里放下一粒珠贝,仿佛大海滴下的鹅黄色的眼泪。舒婷《致橡树》
  • 20、歌台暖响,春光融融:意思是说,人们在台上唱歌,歌乐声响起来,好像充满着暖意。如同春光那样融和。融融,和乐。
  • 21、你有你的铜枝铁干,像刀,像剑,也像戟,我有我的红硕花朵,像沉重的叹息,又像英舒婷《致橡树》
  • 22、(2) 助词,的。一人之心,千万人之心也
  • 23、万世:《史记·秦始皇本纪》载:秦始皇统一六国后,“下诏曰:“朕为始皇帝,后世以计数,二世,三世至于万世,传之无穷。”然而秦朝仅传二世便亡。
  • 24、呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

  • 25、呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。
  • 26、(1)年少而学,就如同初升的太阳。
  • 27、从“不学”到“学”,使吕蒙发生了巨大变化,今天编者编入《孙权劝学》是为了什么?难道只是为了知道古人的的言行吗?知道了这个故事,作为新世纪的中学生能从中得到什么启示呢?请同学们谈谈。
  • 28、(12)盘盘焉,囷囷(qūnqūn)焉,蜂房水涡:盘旋,屈曲,像蜂房,像水涡。焉,相当于“凛然”“欣然”的“然”,意为...的样子。楼阁依山而筑,所以说像蜂房,像水涡。盘盘,盘旋的样子。囷囷,屈曲的样子,曲折回旋的样子。
  • 29、我们分担寒潮、风雷、霹雳我们共享雾霭、流岚、虹霓舒婷《致橡树》
  • 我如果爱你,就必须是你近旁的一株木棉,做为树的形象和你站在一起。根,紧握在地下,叶,相触在云里。分担寒潮、风雷、霹雳;共享雾霭、流岚、虹霓,仿佛永远分离,却又终身相依,不仅爱你伟岸的身躯,也爱你坚持的位置,脚下的土地。舒婷《致橡树》
  • 30、我如果爱你,就必须是你近旁的一株木棉,做为树的形象和你站在一起。根,紧握在地下,叶,相触在云里。分担寒潮、风雷、霹雳;共享雾霭、流岚、虹霓,仿佛永远分离,却又终身相依,不仅爱你伟岸的身躯,也爱你坚持的位置,脚下的土地。舒婷《致橡树》
  • 31、六王毕,四海一;蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。
  • 32、邪:通“耶”,表反问语气,相当于“吗”。
  • 33、我如果爱你,就必须是你近旁的一株木棉,做为树的形象和你站在一起。根,紧握在地下,叶,相触在云里。分担寒潮、风雷、霹雳;共享雾霭、流岚、虹霓,仿佛永远分离,却又终身相依,不仅爱你伟岸的身躯,也爱你坚持的位置,脚下的土地。舒婷《致橡树》
  • 34、爱给你肤色和语言的国土,尽管她暂时这么冷淡贫瘠。舒婷《致橡树》

  • 35、今义:指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比较的对象。
  • 36、初中古诗文朗读节奏的方法技巧
  • 37、(50)族:使...灭族。
  • 38、六国灭亡,四海统一;蜀地的山变得光秃秃了,阿房宫建造出来了。它从渭南到咸阳覆盖了三百多里地,宫殿高耸,遮天蔽日。它从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳。渭水、樊川浩浩荡荡的,流进了宫墙。五步一座楼,十步一个阁,走廊长而曲折,突起的屋檐像鸟嘴向上撅起。
  • 39、乎:表示反问语气,可译为“呢”。
  • 40、孤岂欲卿治经为博士邪:通耶,表反问语气,相当于“吗”。
  • 41、(8)(廊腰缦回)走廊宽而曲折。廊腰,连接高大建筑物的走廊,好像人的腰部,所以这样说。缦,萦绕。回,曲折。
  • 作者:舒婷我如果爱你--绝不像攀援的凌霄花借你的高枝炫耀自己;我如果爱你--绝不学痴情的鸟儿为緑荫重复单调的歌曲;也不止像泉源长年送来清凉的慰藉;也不止像险峰增加你的高度,衬托你的威仪甚至日光,甚至春雨
  • 42、作者:舒婷我如果爱你--绝不像攀援的凌霄花借你的高枝炫耀自己;我如果爱你--绝不学痴情的鸟儿为緑荫重复单调的歌曲;也不止像泉源长年送来清凉的慰藉;也不止像险峰增加你的高度,衬托你的威仪甚至日光,甚至春雨
  • 43、(12)盘盘焉,囷囷(qūnqūn)焉,蜂房水涡:盘旋,屈曲,像蜂房,像水涡。焉,相当于“凛然”“欣然”的“然”,意为...的样子。楼阁依山而筑,所以说像蜂房,像水涡。盘盘,盘旋的样子。囷囷,屈曲的样子,曲折回旋的样子。
  • 44、译文:它(面积广大,)覆压着三百多里地面,(宫殿高耸,)把天日都隔离了。

  • 45、妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦,朝歌夜弦,为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。有不得见者,三十六年。(有不得见者一作:有不见者)燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。
  • 46、(44)(戍卒叫)指陈胜、吴广起义。
  • 47、(1)卿今当涂掌事,不可不学
  • 48、在我微颤的手心里放下一粒珠贝,仿佛大海滴下的鹅黄色的眼泪。舒婷《致橡树》
  • 49、根,紧握在地下;叶,相触在云里。每一阵风过,我们都互相致意,但没有人,听懂我们的言语。舒婷《致橡树》
  • 50、人教版高中数学教学资源网
相关内容