无为在歧路,儿女共沾巾。

  • 1、一近一远一明一暗对比强烈构成了一幅非常生动真实的送别画面。
  • 2、诗人描写了离别,从更宏大的角度写着远离分不开知己,只要同在四海之内,就是天涯海角也如同近在邻居一样,一人在秦一人在蜀又算得什么呢。
  • 3、只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。
  • 4、诗人是在哪里送行,在长安城啊。长安城是什么样子,诗人说了城阙辅三秦。长安城雄伟的城墙,高高的城楼,是由辽阔的关中平原所拱卫啊。

  • 5、此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。起句严整对仗,四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,尾联点出“送”的主题。全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。送别诗中的悲凉凄怆之气,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石。此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。
  • 巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。
  • 6、巍巍长安,雄踞三秦之地;渺渺四川,却在迢迢远方。你我命运何等相仿,奔波仕途,远离家乡。只要有知心朋友,四海之内不觉遥远。即便在天涯海角,感觉就像近邻一样。岔道分手,实在不用儿女情长,泪洒衣裳。
  • 7、【王勃送杜少府之任蜀州】三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。
  • 8、掌握诗歌中重点字词的读音和解释,理解诗句的内容。
  • 9、(解释)三秦环绕长安都。风烟迷茫中,我眺望,你将远去的五渡口。我俩同是离乡宦游人,别时更觉志同情意深。倘若是四海之内有知己,那怕远在天边,心心相印,犹如在近邻。莫学区区儿女情,离别之时泪沾巾。
  • 10、与 君 离 别 意 , 同 是 宦 游 人 。
  • 11、送杜少府之任蜀州之:到,往。本是虚词在这里用作动词。这位姓杜的少府将到四川去上任,王勃在长安相送,临别时赠送给他这首送别诗。
  • 12、⑷君:对人的尊称,相当于“您”。
  • 13、一句“风烟望五津”,跟“城阙辅三秦”严整对仗,不仅仅点出了杜少府远行的目的地,而且把诗人心中如烟如雾的迷茫和翘手相望的心情,都点画了出来,这心情自然是难舍的。
  • 14、chéng què fǔ sān qín ,fēng yān wàng wǔ jīn 。

  • 15、难阻”的情景,尾联点出“送”的主题。全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。送别诗中的悲凉凄
  • 16、绝不要在岔路口上分手之时,像多情的少年男女那样悲伤得泪湿衣巾。
  • 17、王勃在《送杜少府之任蜀州》中以“,”两句高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,表达了朋友之间的深厚情谊。
  • 18、难阻”的情景,尾联点出“送”的主题。全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。送别诗中的悲凉凄
  • 作者送一位姓杜的朋友到四川去任某县的县尉。
  • 19、作者送一位姓杜的朋友到四川去任某县的县尉。
  • 20、(解读)刘禹锡:《酬乐天扬州初逢席上见赠》
  • 21、C.“海内存知己,天涯若比邻”富于哲理,隐含好男儿志在四方的意思。
  • 22、D.“无为在歧路,儿女共沾巾”,这两句承上作结:同为宦游之人,虽别而如比邻,别时则不应有儿女之态。
  • 23、这里诗人超常人视力之所不及,用想象的眼睛看世界,开篇就为我们展示了一个壮阔的境界,这同一般送别诗只着眼于杨枝、泪痕、酒盏是不同的。
  • 24、宦(huàn)游:出外做官。

  • 25、宦(huàn)游:出外做官。
  • 26、王勃送杜少府之任蜀州带拼音:wángbósòngdùshàofǔzhīrènshǔzhōudài。
  • 27、无为在岐路,儿女共沾巾。
  • 28、姚陈娜:送杜少府之任蜀州
  • 29、(编者:朱在彬)(江苏省盱眙县第三中学)
  • 30、·而王勃的这两句诗境界从狭小转为宏大,情调从凄恻转为豪迈,全无悲伤之情。
  • 31、【王勃送杜少府之任蜀州】所以诗人是用五津来泛指蜀地的。从长安遥望蜀川,只见一片风烟,风烟阻隔了视线,但也正是这风烟,把相隔千里的两地连在一起了。
  • 当年南朝的才子江淹写《别赋》,开篇不就是“黯然销魂者,唯别而已矣”,道尽了离别的苦涩。但是这首《送杜少府之任蜀州》却写得潇洒浑厚、独树一帜。
  • 32、当年南朝的才子江淹写《别赋》,开篇不就是“黯然销魂者,唯别而已矣”,道尽了离别的苦涩。但是这首《送杜少府之任蜀州》却写得潇洒浑厚、独树一帜。
  • 33、“与君离别意,同是宦游人”。彼此离别的意味如何?为求官飘流在外的人,离乡背井,已有一重别绪,彼此在客居中话别,又多了一重别绪;其中真有无限凄恻。开头两句调子高昂,属对精严,韵味深沉,对偶不求工整,疏散。固然由于当时律诗还没有一套严格的规定,却有其独到的妙处。此诗形成了起伏、跌宕,使人感到矫夭变化,不可端睨。
  • 34、本来诗也是有时代性的,反映特定时代的审美情趣。比方说宫体诗,在六朝是主流,后来看就是靡靡之音。

  • 35、这首诗四联均紧扣“离别”起承转合,诗中的离情别意及友情,既得到了展现,又具有深刻的哲理、开阔的意境、高昂的格调,不愧为古代送别诗中的上品。
  • 36、原文:送杜少府之任蜀州王勃城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在岐路,儿女共沾巾。白话译文:雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。
  • 37、这么一宽解,一下子寻常的人情味就出来了。送别到底有没有难过呀,当然还是难过的,就算是“海内存知己,天涯若比邻”,告别仍然是让人忍不住想要泣下沾襟的,所以才要相劝。
  • 38、城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。
  • 39、王勃自幼聪敏好学,据《旧唐书》记载,他六岁即能写文章,文笔流畅,被赞为“神童”。九岁时,读颜师古注《汉书》,作《指瑕》十卷以纠正其错。十六岁时,应幽素科试及第,授职朝散郎。因作《斗鸡檄》被赶出沛王府。之后,王勃历时三年游览巴蜀山川景物,创作了大量诗文。返回长安后,求补得虢州参军。在参军任上,因私杀官奴二次被贬。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,
  • 40、táng dài:wáng bó
  • 41、全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达,一扫送别诗中的悲凉凄怆之气和悲苦缠绵之态,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。
  • 42、赏析诗人以幽默的口吻劝慰对方,勉励和安慰友人不要在告别的岔路口像少男少女那样用手巾抹眼泪,应该坚强些。体现了诗人积极乐观的人生态度、高远的志趣和旷达的胸怀。“在歧路”,照应题目中“送”字。
  • 43、D.“无为在歧路,儿女共沾巾”,这两句承上作结:同为宦游之人,虽别而如比邻,别时则不应有儿女之态。
  • 44、承:紧承上联所描写的内容和方向加以具体化的描述。

    与你分别时,彼此间心心相印;
  • 45、与你分别时,彼此间心心相印;
  • 46、chénɡ què fǔ sān qín , fēnɡ yān wànɡ wǔ jīn 。
  • 47、雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。
  • 48、沾巾:泪水沾湿衣服和腰带。意思是挥泪告别。
  • 49、原文:送杜少府之任蜀州王勃城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻。无为在岐路,儿女共沾巾。白话译文:雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像小儿女那样悲伤泪湿佩巾。
  • 50、五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。这里泛指蜀川。
  • 51、为了劝勉杜少府,也告诉他他们友谊的深厚不会因时因地而变,朋友即将上任,诗人劝慰他不要为远别而悲伤:虽然远隔天涯,但友谊不会因为距离的遥远而淡薄,他们的心会在一起
相关内容