湘夫人翻译(精选101句)

  • 1、桂栋兮兰撩,辛夷楣兮药房;
  • 2、桂木做房梁,兰木做椽子,辛夷做门楣,芳草布置在内堂;薜荔编成帷帐,分开蕙草做帐顶;
  • 3、这份资料全国通用,帮助很多考研学子成功通关!

  • 4、到澧水旁。我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。美好的时光啊不可多得,我姑且悠闲自得地徘徊游逛。
  • 5、“筑室兮水中,葺之兮荷盖;荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;”葺:修建。荪:sūn,一种香草。紫:紫贝。
  • 湘夫人啊,你降临到了水的北边,我凝神远眺满腹愁思;秋风袅袅吹落了树叶,飘落在洞庭湖的水波上。登上白薠岸,我向远方望去,傍晚安设迎接湘夫人的帷帐。
  • 6、湘夫人啊,你降临到了水的北边,我凝神远眺满腹愁思;秋风袅袅吹落了树叶,飘落在洞庭湖的水波上。登上白薠岸,我向远方望去,傍晚安设迎接湘夫人的帷帐。
  • 7、白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;
  • 8、mi h shi xi ting zhong? jiāo hé wéi xi shui yi ?
  • 9、我在庭院里种满了芳草,门廊内外芳香浓郁不散;我请来九嶷山的神灵迎接你,他们纷纷降临仿佛满天云潮。
  • 10、叶啊盖在屋顶上。荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。
  • 11、捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。
  • 12、湘君降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。
  • 13、第三段纯粹是湘君幻想中与湘夫人如愿相会的情景。这是一个令人目不暇接、眼花缭乱的神奇世界:建在水中央的庭堂都用奇花异草香木构筑修饰。其色彩之缤纷、香味之浓烈,堪称无与伦比。作品在这里一口气罗列了荷、荪、椒、桂、兰、辛夷、药、薜荔、蕙、石兰、芷、杜衡等十多种植物,来极力表现相会处的华美艳丽。其目的,则全在于以流光溢彩的外部环境来烘托和反映充溢于人物内心的欢乐和幸福。因此当九嶷山的众神来把湘君的恋人接走时,他才恍然大悟,从这如梦幻般的美境中惊醒,重新陷入相思的痛苦之中。

  • 14、译文:我把那衣袖抛到江中去,我把那单衣扔到澧水旁。我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。美好的时光啊不可多得,我姑且悠闲自得地徘徊游逛。
  • 15、qian ting zhou xi du ruo , jiang yi wei xi yuan zhé;
  • 16、“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”,秋风瑟瑟、落叶沙沙,湖水荡漾浮动着枯黄的树叶,一副萧瑟衰败的秋景图仿佛就在我们眼前。
  • 17、麋鹿为什么会在院子里吃东西?蛟龙怎么搁浅在浅水边?早晨我纵马驰骋在江边的高地,晚上渡过了西边河水;听到湘夫人在召唤着我,我要腾起车架和她同行。
  • 18、这一段和《湘君》的结尾几乎一样,这是祭祀的最后仪式。巫灵把衣服投入江水,或许是真投,或许只是表演一下。
  • 19、zhi qi xi hé wū, liao zhi xi d heng
  • 20、从开头到这里一共出现了三次表示远望的词汇:目眇眇兮愁予、登白薠兮骋望、荒忽兮远望。
  • 21、这象征着迎神巫灵矛盾乖张的内心,我那么虔诚迎接湘夫人,可是她为什么迟迟不肯出现?
  • 22、鸟儿为什么聚集在水草之处?鱼网为什么挂结在树梢之上?
  • 23、筑室兮水中,葺之兮荷盖。荪壁兮紫坛,匊芳椒兮成堂。桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。罔薜荔兮为帷,薜蕙櫋兮既张。白玉兮为镇,疏石兰兮为芳。芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。

  • 24、帝子降兮北渚,目渺渺兮愁予。
  • 25、从深层结构看,这首诗又有着寓情于景的表情法。景物不是原来的样子,如“鸟何”、“罾何”、“麋何”、“蛟何”等句;或是带上感情色彩的景物,如秋风、秋水、秋叶的描写。情感的流动较蕴藉、含蓄、深沉,如海底暗流,不易发觉。因此需要通过表层意象加以领会。
  • 26、如果把这两首祭神曲联系起来看,那么这首《湘夫人》所写的情事,正发生在湘夫人久等湘君不至而北出湘浦、转道洞庭之时。因此当晚到的湘君抵达约会地北渚时,自然难以见到他的心上人了。作品即由此落笔,与《湘君》的情节紧密配合。
  • 27、巫灵为了迎接湘夫人,做了非常充足的准备。无论是房子、庭院、门廊,还是室内的墙壁、帷帐,都做了非常精美奢华的布置。
  • 28、译文:我要把房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在屋顶上。荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。桂木作栋梁啊木兰为桁椽,辛夷装门楣啊白芷饰卧房。编织薜荔啊做成帷幕,析开蕙草做的幔帐也已支张。用白玉啊做成镇席,各处陈设石兰啊一片芳香。在荷屋上覆盖芷草,用杜衡缠绕四方。汇集各种花草啊布满庭院,建造芬芳馥郁的门廊。九嶷山的众神都来欢迎湘夫人,他们簇簇拥拥的像云一样。
  • 29、年文学考研必备资料《通关宝典+秒杀题集》发售啦!
  • 30、荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;
  • 我要把房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在屋顶上。
  • 31、我要把房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在屋顶上。
  • 32、作为《湘君》的姊妹篇,《湘夫人》由男神的扮演者演唱,表达了赴约的湘君来到约会地北渚,却不见湘夫人的惆怅和迷惘。
  • 33、好文章推荐阅读:

  • 34、我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。
  • 35、落叶纷纷,犹如一颗沉重的心渐渐下沉;微波荡漾,犹若“心波”起伏。湘君面对这烟波浩渺的洞庭湖,心事茫然,愁绪四溢。强烈的失望带来了对自然景观的一种感情化的描写。这就叫景与情谐。没有见到心上人,看到的却是“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”的萧瑟悲凉的深秋景色。瑟瑟秋风、浩渺的秋水、萧萧落叶使湘君的心情更加惆怅万分。这种写法启发了无数的后来人,如杜甫的“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”;晏殊的“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路”等等。
  • 36、荒忽兮远望,观流水兮潺湲:放眼展望一片空阔苍茫,只见清澈的流水潺潺。
  • 37、【湘夫人翻译】巫灵深深地思念着湘夫人,不停地远望寻找湘夫人的踪迹,遗憾的是,她只看到了江水在流淌。
  • 38、沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。
  • 39、《九歌·湘夫人》是战国时期楚国伟大诗人屈原的作品,是《九歌·湘君》的姊妹篇。此诗写湘君企待湘夫人而不至,产生的思慕哀怨之情,诗以湘君思念湘夫人的语调去写,描绘出那种驰神遥望,祈之不来,盼而不见的惆怅心情。全诗写男子的相思,所抒情意缠绵悱恻;加之作品对民间情歌直白的抒情方式的吸取和对传统比兴手法的运用,更加强了它的艺术感染力,对后世的文学创作产生了很大的影响。
  • 40、【湘夫人翻译】九嶷山的众神都来欢迎湘夫人,他们簇簇拥拥的像云一样。
  • 41、神思恍惚啊望着远方,只见江水啊缓缓流淌。麋鹿为什么在庭院里觅食?蛟龙为什么在水边游荡?清晨我打马在江畔奔驰,傍晚我渡到江水西旁。我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车啊与她同往。我要把房屋啊建筑在水中央,还要把荷叶啊盖在屋顶上。、
  • 42、白玉做镇压住席子,布满石兰满屋飘香;荷叶屋顶上再铺上一层芳芷,杜衡四处攀爬缠绕。
  • 43、我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车啊与她同往。

  • 44、湘君和湘夫人就是以舜与二妃的传说为原型的。这样一来,神的形象不仅更为丰富生动,也更能与现实生活中的人在情感上靠近,使人感到亲切可近,富有人情味。
  • 45、表现了两情未通的单相思的苦闷,它与越地民歌《越人歌》中的“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”有异曲同工之妙。
  • 46、时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!
  • 47、搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者;
  • 48、zhao chiyúmǎ xijiāng gao, xiji xi xi shi。
  • 49、《九歌·湘夫人》是战国时期楚国伟大诗人屈原的作品,是《九歌·湘君》的姊妹篇。此诗写湘君期待湘夫人而不至,产生的思慕哀怨之情,诗以湘君思念湘夫人的语调去写,描绘出那种驰神遥望,祈之不来,盼而不见的惆怅心情。全诗写男子的相思,所抒情意缠绵悱恻,加之作品对民间情歌直白的抒情方式的吸取和对传统比兴手法的运用,更加强了它的艺术感染力,对后世的文学创作产生了很大的影响。
  • 50、时不可兮骤得,聊逍遥兮容与。
  • 51、于是她驾着车飞驰过江皋,又渡过了西水,终于等来了湘夫人的召唤。
  • 52、各大高校文学考研历年真题获取方式:
  • 53、湘夫人降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。

  • 54、译文:沅水芷草绿啊澧水兰花香,思念湘夫人啊却不敢明讲。神思恍惚啊望着远方,只见江水啊缓缓流淌。麋鹿为什么在庭院里觅食?蛟龙为什么在水边游荡?清晨我打马在江畔奔驰,傍晚我渡到江水西旁。我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车啊与她同往。
  • 55、以《湘君》和《湘夫人》为例:人们在祭湘君时,以女性的歌者或祭者扮演角色迎接湘君;祭湘夫人时,以男性的歌者或祭者扮演角色迎接湘夫人,各致以爱慕之深情。他们借神为对象,寄托人间纯朴真挚的爱情;同时也反映楚国人民与自然界的和谐。
  • 湘君为屈原的《九歌》中提到的一位神明,和湘夫人为相对的二元神。湘君,传说中的湘水之神,湘夫人为湘水女神。后来以舜为湘君,一舜之二妃娥皇、女英为湘夫人。相传,湘君就是古帝舜,他南巡时病死于苍梧,葬在九嶷山。舜的妻子是尧帝的二女娥皇、女英,她们追随丈夫到沅、湘,夫死而哭,泪水落在竹子上,使竹竿结满了斑点,“斑竹”之名即由此而来。后世的湘妃、湘夫人、湘妃竹诸说,均源于此。。
  • 56、湘君为屈原的《九歌》中提到的一位神明,和湘夫人为相对的二元神。湘君,传说中的湘水之神,湘夫人为湘水女神。后来以舜为湘君,一舜之二妃娥皇、女英为湘夫人。相传,湘君就是古帝舜,他南巡时病死于苍梧,葬在九嶷山。舜的妻子是尧帝的二女娥皇、女英,她们追随丈夫到沅、湘,夫死而哭,泪水落在竹子上,使竹竿结满了斑点,“斑竹”之名即由此而来。后世的湘妃、湘夫人、湘妃竹诸说,均源于此。。
  • 57、桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房。
  • 58、荒忽兮远望,观流水兮潺湲。
  • 59、第二段在此基础上,进一步深化湘君的渴望之情。以水边泽畔的香草兴起对伊人的默默思念,又以流水的缓缓而流暗示远望中时光的流逝,是先秦诗歌典型的艺术手法,其好处在于人物相感、情景合具有很强的感染力。以下麋食中庭和蛟滞水边又是两个反常现象,与前文对鸟和网的描写同样属于带有隐喻性的比兴,再次强调爱而不见的事愿相违。接着与湘夫人一样。他在久等不至的焦虑中,也从早到晚骑马去寻找,其结果则与湘夫人稍有不同:他在急切的求觅中,忽然产生了听到佳人召唤、并与她一起乘车而去的幻觉。于是作品有了以下最富想像力和浪漫色彩的一笔。
  • 60、桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房;
  • 61、荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。
  • 62、首句“帝子降兮北渚”较为费解。“帝子”历来解作天帝之女,后又附会作尧之二女,但毫无疑问是指湘水女神。一般都把这句说成是帝子已降临北渚,即由《湘君》中的“夕弭节兮北渚”而来;但这样便与整篇所写湘君盼她前来而不见的内容扞格难合。于是有人把这句解释成湘君的邀请语,这样文意就比较顺畅了。
  • 63、诗题虽为《湘夫人》,但诗中的主人公却是湘君。这首诗的主题主要是描写相恋者生死契阔、会合无缘。作品始终以候人不来为线索,在怅惘中向对方表示深长的怨望,但彼此之间的爱情始终不渝则是一致的。

  • 64、shi bù ké xi zhòu dé, liào xiāo yao xi rong yú!
  • 65、捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者;时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!
  • 66、上一首《湘君》是迎接男神湘君,这一首《湘夫人》则是迎接女神湘夫人。同样,这也是一首歌,由装扮成湘夫人的女性巫灵演唱。
  • 67、麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?
  • 68、sUn bi xi zi tan , bo fang jiāo xi chéng
  • 69、《九歌·湘夫人》是战国时期楚国伟大诗人屈原的作品,是《九歌》中的第四章,是《九歌·湘君》的姊妹篇。此诗写湘君企待湘夫人而不至,产生的思慕哀怨之情,诗以湘君思念湘夫人的语调去写,描绘出那种驰神遥望,祈之不来,盼而不见的惆怅心情。全诗写男子的相思,所抒情意缠绵悱恻;加之作品对民间情歌直白的抒情方式的吸取和对传统比兴手法的运用,更加强了它的艺术感染力,对后世的文学创作产生了很大的影响。
  • 70、帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。
  • 71、“帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。”帝子:指湘夫人。渚:zhǔ,水边。眇眇:远眺。白薠:báifán,一种水草。
  • 72、鸟何萃兮蘋中,罾何为兮木上?
  • 73、罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张。

  • 74、九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
  • 75、麋鹿为什么在庭院里觅食?蛟龙为什么在水边游荡?
  • 76、踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。
  • 77、hé bǎi cǎo xi shi ting , jian fang xin xi wú mén。
  • 78、我在小洲上啊采摘着杜若,将用来馈赠给远方的姑娘。
  • 79、阴阳家5大长老:大司命少司命云中君湘君湘夫人阴阳家2大护法:月神星魂。高月又名姬如千泷东皇太一是高月的祖父的祖父依靠蚩尤的力量活到现在。
  • 80、这首诗还有着明暗对应的双层结构方式。主人公情感的表现,有明有暗,明暗结合。抒情对象既可实指,又有象征性。在描写实境时,主人公的情感是表层性的,意旨明朗,指事明确,语言明快,情感色泽清晰,高低起伏,强弱大小,都呈透明状态。如诗的后半段写筑室建堂、美饰洞房、装饰门面、迎接宾客的场面,就属于表层性的,即明写。从“筑室兮水中”至“疏石兮为芳”,是从外到里、由大到小;从“芷葺兮荷屋”至“建芳馨兮庑门”,又由里到外。线路清楚,事实明白,情感的宣泄是外露的,是直露胸臆的方式,淋漓酣畅,无拘无束,少含蓄,情感的流动与外在
  • 译文:湘君降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。鸟儿为什么聚集在水草之处?鱼网为什么挂结在树梢之上?
  • 81、译文:湘君降落在北洲之上,极目远眺啊使我惆怅。树木轻摇啊秋风初凉,洞庭起波啊树叶落降。踩着白薠啊纵目四望,与佳人相约啊在今天晚上。鸟儿为什么聚集在水草之处?鱼网为什么挂结在树梢之上?
  • 82、麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
  • 83、niǎo hé cui xi ping zhong , zeng hé wéi xi mu shang。

  • 84、白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;
  • 85、荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂。
  • 86、筑室兮水中,葺之兮荷盖;荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房;罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张;白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。
  • 87、桂木作栋梁啊木兰为桁椽,辛夷装门楣啊白芷饰卧房。编织薜荔啊做成帷幕,析开蕙草做的幔帐也已支张。用白玉啊做成镇席,各处陈设石兰啊一片芳香。在荷屋上覆盖芷草,用杜衡缠绕四方。汇集各种花草啊布满庭院,建造芬芳馥郁的门廊。
  • 88、鸟儿们为什么会聚集在水草上?渔网怎么会挂在树上?沅水生有芳芷,澧水生有蕙兰,想念着您啊不敢言;恍惚间我望向远方,只看到了流水潺潺。
  • 89、《湘夫人》的全文翻译:
  • 90、诗歌诗词平台,分享中外古今经典+原创图文
  • 91、yuan yǒu zhi xi lf yǒu lan, sigōng zixi wei gǎn yan。
  • 92、搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者;
  • 93、gui dong xilan lio , xin yi mei xi yao fang;

  • 94、麋鹿为什么在庭院里觅食?蛟龙为什么在水边游荡?清晨我打马在江畔奔驰,傍晚我渡到江水西旁。我听说湘夫人啊在召唤着我,我将驾车
  • 95、麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?
  • 96、wen jiā ren xi zhao yú, jiang teng jia xi xié shi 。
  • 97、“合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。”合:汇聚。庑:wǔ,门廊。
  • 98、有可能都不是。单从《九歌》原文来看,当然什么也看不出来。从屈原楚国人的背景推论,更有可能偏向于古代楚国民间信仰的本地沅湘神。而至于古楚民间传说的那些本地神,更没有资料考证他们的信息。而在后世的神话传说里,则基本上认为湘夫人是女英
  • 99、他开创了诗歌从集体歌唱转变为个人独立创作的新纪元,是中国浪漫主义诗歌的奠基人,中国第一位伟大的爱国主义诗人,1953年是屈原逝世2230周年,世界和平理事会通过决议确定屈原为当年纪念的世界四大文化名人之一。
  • 100、闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。
  • 101、“捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者;时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!”袂:mèi,衣襟,这里指外衣。褋:dié,贴身的衣服。搴:qiān,采摘。
相关内容