我听说这件事已经很久了。明道年间,随先父回到家乡,在舅舅家里见到了方仲永,十二三岁了。让作诗,不能与从前的名声相当。又七年,从扬州回来,再次到舅舅家,问起方仲永的情况。回答说:“完全如同常人了。”
2023-03-02 03:22:52
9624
- 1、屯田地区分布很广,屯田的军民多少不等,皖城的屯田基地有屯兵数千家,而毗陵的屯田民则有男女数万口。东吴屯田的规模可观,且多用牛耕,耕作技术也较先进。
2、《孙权劝学》译文:当初,孙权规劝吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙以军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经学的学官吗?只是应当浏览群书,了解历史罢了。
- 3、(1)卿今当涂掌事,不可不学
- 4、古义:重新。(即更刮目相待)
- 5、编辑本段译文当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜
- 6、耳:表示限制,语气词,相当于“罢了”。
- 7、当初,孙权对吕蒙说:"你现在当权管事了,不可不学习!"吕蒙以军中事务多来推辞.孙权说:"我难道想要你研究经书当博士吗?只应当游览群书,了解以往的事情罢了.你说事务多,哪里比得上我呢?我经常读书,自以为大有益处."吕蒙于是开始学习.到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙议论,十分惊奇地说:"以你现在的才干,谋略来看,(已)不再是原来那个吴县的阿蒙!"吕蒙说:"士别三日,就要重新另眼看待,长兄怎么领悟事理这么晚呢!"鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友就分别了.
- 8、你现在当权掌管政事了,不可以不学习!
- 9、⑦孰——疑问代词“谁”
- 10、肃遂拜蒙母,结友而别。
- 11、治经:研究儒家经典。"经”指四书五经,四书:《大学》《中庸》《论语》《孟子》,五经:《诗经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋》
12、作用:突出表现吕蒙学有所成。
- 13、肃遂拜蒙母,结友而别。
- 14、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。
- 15、大兄何见事之晚乎(认清)
- 16、中考古诗词鉴赏汇总标准答案《七》绘景寄情类
- 17、士别三日,即更刮目相待:比喻去掉旧日的看法,用新的眼光来看待人或事物。
- 18、统编初中教材编者答疑汇总
- 19、司马光(1019~北宋时期著名政治家、史学家、文学家。陕州夏县涑水乡(今山西运城安邑镇东北)人,字君实,号迂叟,世称涑水先生。
- 20、b正面写“劝学”经过,通过“议论”之后用鲁肃的惊叹,从侧面写吕蒙学业的长进。
- 21、解释文中加粗的词语。
22、编辑本段译文当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜
- 23、(1)卿今当涂掌事,不可不学
- 24、卿今当涂掌事()孤常读书,自以为大有所益()
- 25、吕蒙于是开始学习。当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的(军事方面和政治方面的)才干和谋略,不再是原来的那个吴县的(没有学识的)阿蒙了!”
- 26、邪(yé):通“耶”,语气词,表示反问或疑问的语气。
- 27、(1)孤岂欲卿治经为博士邪!
- 28、留:国号、年号、地名、人名、官名、书名。
- 29、但当涉猎,见往事耳。
- 30、①岂——反问副词“难道”
- 31、课文在情节的处理上有什么特点?
32、吕蒙:字子明,三国时吴国名将,汝南富陂(今安徽省阜南县东南)人。
- 33、我们不要以一成不变的态度看待他人,要以开放的眼光看待事物。
- 34、你现在的才干和谋略,不再是当年吴县的那个阿蒙了!
- 35、耳:表限止语气,可译为“罢了”。
- 36、大兄何见事之晚乎(认清)
- 37、【孙权劝学译文】《孙权劝学》是北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文。选自《资治通鉴》,文题为后人所加。此文既记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权、吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性。
- 38、孙权为人节俭。虽然称帝迁都建业,不建新宫殿因陋就简沿用旧将军府寺为宫,至赤乌十年(247)腐朽损坏后仍仅以武昌宫加以重建,可见其爱惜民力。
- 39、【孙权劝学原文翻译】人教版高中化学教学资源网
- 40、(2)孤岂欲卿治经为博士邪
- 41、部编版七八九年级古诗词选择题和理解性默写汇总
42、屯田地区分布很广,屯田的军民多少不等,皖城的屯田基地有屯兵数千家,而毗陵的屯田民则有男女数万口。东吴屯田的规模可观,且多用牛耕,耕作技术也较先进。
- 43、你说(你)事务繁忙,谁比得上我(的事务多)呢?
- 44、不能因为事情繁忙就放弃学习,坚持读书是有益的。
- 45、我们不要以一成不变的态度看待他人,要以开放的眼光看待事物。
- 46、今者:如今,现在。者,用在时间词后面,表停顿,起调节音节作用,不译。
- 47、(3)不能因为事情繁忙就放弃学习,坚持读书是有益的。
- 48、当初,孙权对吕蒙说: "你现在当权掌管政事,不可以不学习!"吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说: "我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书, (我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说: “你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!"吕蒙说: "和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼
- 49、及()鲁肃过()寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略(),非复()吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三()日,即()更()刮目相待,大兄何见()事之()晚乎!”肃遂()拜()蒙母,结友而()别。
- 50、古义:到,等到。(及鲁肃过寻阳)
- 51、谓……曰:谓,告诉;连用表示“对……说”。
52、本文是怎样以对话表现人物的?
- 53、晋平公问于师旷曰:“吾年欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛①乎?”平公“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣②安敢戏君乎?臣闻之:少而好学,如日出阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧③行乎?”平公“善哉!”。
- 54、本文写的是吕蒙在孙权劝说下“乃始就学”,其才略很快就有惊人的长进而令鲁肃叹服并与之“结友”的佳话。可分两层:先写孙权劝学,吕蒙“乃始就学”;后写鲁肃“与蒙论议”,“结友而别”。
- 55、当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益颇多。”吕蒙于是开始学习。
- 56、最初,孙权对吕蒙说:“你现在手握权柄,不可以不读书。”吕蒙辩护说,不是他不读书,而是军中事情太多,没有时间。孙权说:“我岂是要你研究儒家经典,去当教书匠?只不过希望你大略有个印象,知道历史就够了。如果说没有时间,谁能比我更忙,我还常常读书,自以为大有裨益。”
- 57、初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
- 58、①初,权②谓吕蒙曰:“卿③今④当涂⑤掌事,不可不学!”蒙⑥辞⑦以军中多⑧务。